Recrutement d'une équipe de rédacteurs bilingues français anglais

Send a proposal Add to my favorites 1


This project is not available in your language. However, you will find below its description in its original language and you can apply as a freelancer.

Description

Nous sommes une entreprise américaine avec 5 gros projets sur 2014-2015 qui nécessitera des travaux de rédactions et traductions en anglais et français à partir des textes, audios et vidéos dans les domaines suivants : business, Internet, technologies, relations humaines.

Vous aurez donc des supports de base en articles, audios, vidéos qu'il faudra rendre en écrits, word, powerpoint et audios .

Vous devez donc être un bon rédacteur/traducteur. Avoir des connaissances en création audio, bien maîtriser word et powerpoint.

Ces projets vont durer 2-3 ans au minimum, nécessiteront une disponibilité à temps plein.

Attention ces projets nécessitent d'être parfaitement bilingue (anglais et français), bonne maîtrise de word+ powerpoint, capacité de faire des enregistrements audio.

VOUS DEVEZ AVOIR UNE GRANDE MOTIVATION DE TRAVAILLER SUR LE LONG TERME DANS DES PROJETS D'ENVERGURE.

skype:tamoweb

Files

No attached files

Premium

Buyer visible to Premium members.

Contract type
Permanent contract


Budget
Unknown budget


Time limit
Unknown time limit


Date
10 years ago


Status
Open





Job title

Unknown job title

Map

Remote job


Recrutement d'une équipe de rédacteurs bilingues français anglais

Proposals


Francisco R.
Francisco R.
Bonjour, Ayant une solide expérience dans le domaine de la rédaction, je souhaiterais vous proposer mes services, je suis disponible de suite et prêt à vous offrir un service de qualité, n'hésitez pas à me communiquer plus de détail sur: [email visible pour les membres Premium] Cordialement
10 years ago

Germano
Germano
Bjr avez vous bien lu l'annonce ? est ce vous répondez à tous les critères ?
10 years ago

Francisco R.
Francisco R.
Bonjour, Oui je l'ai bien lu, je peux très bien répondre à tous vos attentes. Je reste à votre disposition pour en discuter d'avantage. Cordialement
10 years ago

Opticollab
Opticollab
Bonjour, Professionnel de la rédaction-web bilingue(français anglais USA) travaillant depuis de nombreuses années pour le compte de nombreuses sociétés et journaux bien connus dans le monde vous propose ses services. Merci de m'ajouter à vos contacts svp pour que je vous fasse une offre compétitive et vous communique mes références. [email visible pour les membres Premium]
10 years ago

Alexandre R.
Alexandre R.
Bonjour, rédacteur web freelance depuis plus de 3 ans, et journaliste de terrain, j'ai l'habitude de traiter de sujets divers et variés à l'image de ce que vous demandez (business, internet et technologies notamment). Je possède de plus un très bon anglais, ainsi que de solides bases en traduction anglais-français (et inversement), acquises lors de ma licence en Langues Etrangères Appliquées. Enfin, grâce à de multiples expériences sur le web et en radio, je possède les rudiments nécessaires au montage son et vidéo. Aucun souci avec Powerpoint. Pour plus de renseignements : [URL visible pour les membres Premium] A très bientôt j'espère ! Alexandre
10 years ago

Weblinesarl
Weblinesarl
Bonjour! Nous sommes un groupe de rédacteurs/traducteurs compétents et expérimentés. Votre offre nous intéresse fortement. Pourrait - on avoir de plus amples informations concernant votre annonce? Voici notre l'adresse sur laquelle on pourra correspondre: [email visible pour les membres Premium]
10 years ago

Goran
Goran
Bonsoir Rédacteur et traducteur web du français vers l'anglais et inversement, je vous fais part de mon intérêt pour ce projet. Je soumets des articles d'une qualité irréprochable dans les délais requis. Je suis disposé à vous présenter mes références dans les deux langues au besoin. Merci de me contacter pour tout renseignement relatif à cette candidature. Je reste disponible et à votre disposition. Sype: [URL visible pour les membres Premium] Mail: [email visible pour les membres Premium]
10 years ago

Rabarison A.
Rabarison A.
Bonjour Ayant travaillé pour des grands Agence en freelance depuis plus de 5 ans, Moi et mon équipe nous vous proposons nos services pour tous vos attentes concernant l'univers du web. Non seulement, nous maitrisons le côté codage mais aussi nos rédacteurs, transcripteurs sont des pros dans leurs domaine. Nous vous assurons un qualité de travaille exceptionnel avec le respect des délais finaux et seront à votre écoute tout au long de notre coopération. J'attends vos retours avec impatiente Cordialement
10 years ago

Gino R.
Gino R.
Bonjour, votre offre nous intéresse, nous sommes une agence de communication disposant de plusieurs rédacteurs, de développeurs et des monteurs vidéo très compétents. Nous vous proposons un service de qualité sur mesure avec un tarif bas. Pour plus d'informations, merci de nous contacter soit par skype : es_fio soit par mail : [email visible pour les membres Premium] Nous restons à votre entière disposition. Cordialement,
10 years ago

Orlando
Orlando
Morning, If you are interested maybe we could talk about how this job you're proposing. 15 years in massachussetts more precisely in brockton and taunton. Have a good day. Thank you.
10 years ago

Etcoulelencre
Etcoulelencre
Bonjour, Je travaille actuellement en freelance et je suis spécialisée dans la rédaction web et la traduction anglais-français. Je dispose de solides compétences sur les logiciels de traitement de texte, création de diaporamas (powerpoint) et back-office de sites internet. Votre projet m'intéresse fortement ! Si vous le souhaitez, vous pouvez visiter mon site web : [URL visible pour les membres Premium] N'hésitez pas à me contacter si mon profil vous intéresse ! Bien cordialement Delphine Bucher - [email visible pour les membres Premium]
10 years ago

Keydindy
Keydindy
Bonsoir, Rédacteur web freelance depuis cinq années déjà, je suis diplômé et professionnelle en Informatique. j'ai également un certificat de traducteur ANGLAIS-FRANCAIS de AMERICAN BUSINESS SCHOOL de Paris. Je suis vraiment intéressé par votre projet. Vous pouvez me contacter sur skype: Keydindy ou m'envoyer un mail sur [email visible pour les membres Premium] Je propose des tarifs très compétitifs jouxtée à une expertise réelle. Merci
10 years ago

Mylan
Mylan
Hi, My profile might catch your interest : I do have the ability to translate from French to English and vice versa. Please do not hesitate to get in touch with me if the offer still stands. Best regards.
10 years ago

Malvinapondy
Malvinapondy
Hi! I'm sure that our mutual collaboration can only be positive! So please have a look at my profile and contact me if you're convinced…. Have a nice day!
10 years ago

Culturissima
Culturissima
A qualified linguist with a doctorate from Cambridge University and degrees from the universities of Liverpool and London, I am a professional translator (French/English) and published writer with impeccable writing, research and analytical skills - as you can see from my website at [URL visible pour les membres Premium] Based in the south of France, I have worked in writing, editing and translation for 15 years, and specialise in texts that require the highest levels of native-language competence, especially in the fields of business, HR and new technologies.
10 years ago

Nissanissa
Nissanissa
Bonjour, Disposant de réelles compétences en traduction ( Anglais/ espagnol/français) et en rédaction (thème variés), je suis vivement intéressée par votre offre. Dans l'attente de votre retour, Bien cordialement, [URL visible pour les membres Premium]
10 years ago

Gambier
Gambier
Traductrice des langues anglaise et allemande vers la langue française - ma langue maternelle, je suis aussi rédactrice sur différents sites web. Je vous propose donc mes services dans ces domaines et me tiens à votre entière disposition pour vous fournir plus amples renseignements. Dans l'attente de votre réponse, veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées.
10 years ago

Boutiquedesmots
Boutiquedesmots
Bonjour, Traductrice de formation, complètement bilingue par éducation, j'ai travaillé pendant 15 ans dans l'informatique, avant de me mettre à mon compte comme rédactrice bilingue et traductrice d'anglais. Je suis très intéressée par votre proposition et suis prête à an discuter plus longuement avec vous à votre convenance. Cordialement
10 years ago

Jgiraud
Jgiraud
Si jamais vous êtes toujours à la recherche de rédacteurs/traducteurs, n'hésitez pas à me contacter car je crois correspondre à vos attentes. Cordialement
10 years ago

Ziggy
Ziggy
Bonjour, Hello. I am contacting you in response to your advertisement, I am of English Nationality and have been living in France for over 10 years, my current projects involve interpreting and translating French documents and literature into English and vice versa. Je suis dispo de suite et prête a vous offrir un service de qualité, dans l'attente a votre retour, cordialement
10 years ago

Azurien
Azurien
Mes études littéraires ainsi que mes expériences en France et à l’étranger (10 ans) montrent que mes capacités de travail s’intègrent dans les domaines de la communication en général (rédactrice/traductrice français-anglais) et des langues (professeur/traductrice). Cordialement, LL
10 years ago

Claupro2point0
Claupro2point0
Prête à m'investir à plein temps à vos côtés, je me présente à vous sans plus tarder. Mon style est précis, concis et original. Je n'hésiterai pas à vous fournir le meilleur service de rédaction en français, en anglais, ainsi qu'en espagnol et italien selon vos besoins. J'attends votre appel, Bien à vous.
10 years ago

Maryline P.
Maryline P.
Bonjour, Traductrice de formation et de profession, je vous propose mes services. Pour en savoir plus sur mon profil, je vous invite à consulter mon site internet : [URL visible pour les membres Premium] Je me tiens à votre disposition pour discuter plus en détails de votre projet ou bien d'autres. Bien cordialement, M.
10 years ago

Angliciste76
Angliciste76
Bonjour, Actuellement formatrice en anglais, je suis parfaitement bilingue, je suis tout à fait capable de traduire des articles ou tout type de documents, je pratique et effectue ce type de tâches dans le cadre de mon travail. au plaisir de vous lire
10 years ago

South
South
Good afternoon ,grew up and worked in africa as well as Miami beach. Now living in France in Alsace .Could possibly be a good translater from english to french and vice verra. Have a nice day. Tiberi Serge
10 years ago

Marionlanguages
Marionlanguages
Bonjour, Je suis bilingue et enseignante en Français et Anglais avec des compétences de traductrice. Je prépare mes cours et programmes que j'adapte dans les deux langues. Je chercher un travail à long terme avec lequel je puisse developper mes aptitudes linguistiques. Cordialement, Marion
10 years ago

H3r4n4
H3r4n4
Bonjour, Je gère une boîte de sous-traitance informatique établie à Madagascar. Avec 6 rédacteurs actifs, des transcripteurs audios et vidéos, ainqi qu'un chef d'équipe, je pense pouvoir faire suite à votre annonce. Nous facturons le mot à [URL visible pour les membres Premium]€ et l'heure d'enregistrement à partir de 30€ en transcription. Je vous propose un test non-payant pour voir si nos compétences répondent à vos attentes. Ci-après mon e-mail: [email visible pour les membres Premium] Dans l'attente
10 years ago

Baboulk
Baboulk
Consultante correctrice à l'UNESCO, je corrige, relis et réécris des rapports d'environ 200 pages. Traductrice freelance (FR-EN / EN-FR), ma dernière mission était la traduction d'une vidéo sur la laque française pour Les Arts Décoratifs à Paris. Également responsable de la qualité de la traduction et de la correction pour une entreprise de traduction sous-traitant au Maroc. L'opportunité de participer à un projet d'une telle ampleur suscite un vif intérêt puisqu'il me sera possible de le suivre sur la durée et d'en constater le résultat final.
10 years ago

Karlate
Karlate
Bonjour, je vous fait part de mon intérêt pour ce projet. Rédactrice depuis trois ans, je suis bilingue et à l'aise dans les thématiques proposées (business, internet et nouvelles technologies). vous pouvez me contacter pour que nous en discutions.
10 years ago

Mihajawebdatis2014
Mihajawebdatis2014
Bonjour, Nous venons vers vous car votre annonce nous intéresse. Nous avons une équipe expérimentée en rédaction et traduction multilingues (Anglais, Italien, Espagnole, Allemand) Nous pouvons répondre aux conditions de votre cahier des charges pour vous fournir un travail de qualité sur le long terme. Merci de nous contacter par e-mail pour plus d'informations. Bien à vous. Mihaja ANDRINIAINA
10 years ago

0123456789
0123456789
Bonjour, J'ai exercé plusieurs années à l'étranger en tant que traductrice interprète, j'ai également un diplôme en traduction. Votre annonce m’intéresse, je reste alors à votre disposition pour toute information.
10 years ago

Estelle  B.
Estelle B.
Bonjour Je cherche à me lancer en télé-travail dans le domaine de la rédaction(expérience de rédaction par un poste d'assistante d'édition pour des guides touristiques, premier roman écrit et publié). Votre annonce m'intéresse par le fait de pouvoir utiliser l'anglais ( formation universitaire, expérience dans la traduction). N'hésitez pas à consulter mon profil Cordialement Estelle B
9 years ago

Kateyes73
Kateyes73
Bonjour, je suis vivement intéressée par votre offre. Avec une excellente connaissance orthographique, une expérience solide en rédaction, je possède des capacités qui répondent à vos attentes, pour me contacter : [email visible pour les membres Premium] En attente de votre prise de contact, très cordialement, Katia
9 years ago

Pierre Alain K.
Pierre Alain K.
Bonjour, Si votre annonce de recherche de traducteur est toujours d'actualité, prière de me faire signe à cette adresse [email visible pour les membres Premium] Je vous enverrai mon CV.
9 years ago

Erickeriande
Erickeriande
I’m an independent and energetic personality with excellent organization and communication skills. I speak fluently French, German, English and Dutch and I‘m very much in my element, within a dynamic environment. I’m a good team player and my features are; reliable, accurate, creative, inquisitive, organized, results-oriented and pro-active. I have extensive computer skills, including Microsoft Office professional, SEO shop (creating webshops), Exact Synergy and Google docs. I’m a talent in Social Media and I’m able to translate the right message to your client. My ability is to be quickly incorporated into a new work environment. I’m looking for a job in the Perpignan (France) district and I’m available immediate. Besides the Internet industry, I’m interested to work for international companies. I am very flexible personality and I’m certainly also interested in temporary assignments. Are you looking for an enthusiastic and result-oriented personality, don’t look further and send me an invitation. [email visible pour les membres Premium]
9 years ago

Liliane1aviles
Liliane1aviles
Hello! I'm have a degree and experience as a translator and interpreter, I'm trilingual (Spanish, English and French) excellent linguistic skills and competences. Passionate, hard-working and efficient. I believe I could perfeclty fit this profile Please contact me [email visible pour les membres Premium]
9 years ago

Améni H.
Améni H.
Bonjour, Je suis bilingue français/anglais, n'hésitez pas à me contacter. Bonne journée
9 years ago

Floriane  W.
Floriane W.
Bonjour, Ayant travaillé au Journal Du Net pour la traduction et la rédaction d'articles de presse dans le domaine de l'économie, des technologies, du management et du web, je serai à même de remplir parfaitement la mission que vous proposez. Je maîtrise les logiciels que vous mentionnez dans votre annonce. Je suis titulaire d'un master en traduction professionnelle, délivré par l'Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales de Strasbourg. N'hésitez pas à me contacter si vous désirez davantage d'informations. Bien à vous, Floriane
9 years ago

Kimberley S.
Kimberley S.
Bonjour/Hello, This sounds like an interesting job, and one that matches my abilities and [URL visible pour les membres Premium] mission m'intéresse et correspond à mon expérience et mes compétences. Mes qualités rédactionnelles, ma rigueur et mon enthousiasme ont fait leur preuve, au cours de missions variées en traduction et en ré[URL visible pour les membres Premium] My editorial skills, my meticulousness as well my enthusiasm have all been proven, during various translation and editing projects. I hope to hear from you soon. / Dans l'attente de votre réponse, - Kimberley
9 years ago

Radjaa A.
Radjaa A.
Hi, I am really interested by your offer, I am a french student who get specialized in Applied Foreign Languages/traduction interpreting including English, Chinese and Arabic. Please, don't hesitate to get in contact, Respectfully Yours.
6 years ago

Premium
Private proposal

Private proposal from a Premium member, visible to the buyer.

5 years ago

Premium
Private proposal

Private proposal from a Premium member, visible to the buyer.

5 years ago


Send a proposal

Log in to send a proposal. Free registration.

A similar project?

The publication of your project is free. You will receive 10 proposals on average, without commitment.

Post a project

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies (and pancakes).

Close

74 freelancers online now. See connected profiles

Close