Traduction theme anglais->français 818 entrées

Send a proposal Add to my favorites


This project is not available in your language. However, you will find below its description in its original language and you can apply as a freelancer.

Description

Bonjour
Suite a l'achat d'un theme en anglais, je souhaite un professionnel de la traduction pour le retranscrire en français.
Pour les délais: 48H
Le paiement se fera de la sorte:
1/3 à l'attribution
1/3 à la livraison
1/3 après avoir vérifié que la traduction se conforme bien à ce qui doit être communiquée à l'utilisateur du site.
Une autre manière de voir les choses, je souhaiterai être capable de faire reviser le texte traduit après livraison.
Si le travail est bien fait et que les prix sont compétitifs, ce ne sera pas le seul theme à traduire.
Fichier transmis: [URL visible pour les membres Premium]
Cordialement

Files

No attached files

Premium

Buyer visible to Premium members.

Contract type
Freelance contract


Budget
Unknown budget


Time limit
Unknown time limit


Date
9 years ago


Status
Open





Job title

Unknown job title

Map

Remote job


Traduction theme anglais->français 818 entrées

Proposals


Anne C.
Anne C.
Bonjour, Traductrice et rédactrice indépendante depuis avril 2007, je suis très intéressée par cette mission de traduction. Il semble que vous ayez joint un fichier mais le lien n'est pas actif et je n'ai pu y accéder. Avant de vous communiquer mes tarifs, je dois pouvoir lire un extrait du texte à traduire et avoir eu un premier contact téléphonique avec vous. Je réside en proche banlieue parisienne. Je vous invite à me contacter au 07/50/07/09/83 ou à me laisser votre adresse électronique afin que je vous envoie un CV complet. Sur mon profil, vous trouverez un lien sur ma page ProZ vous donnant accès à deux extraits de précédents travaux de traduction. Cordialement, Logosarada Cabinet de rédaction/traduction
9 years ago

Anitatraduction
Anitatraduction
Bonjour =) Je suis libre de suite pour m'occuper de votre projet. Ma priorité est de tenir votre délai. J'ai déjà installé PoEdit pour être opérationnelle. Votre fichier n'est pas visible, pourriez-vous me l'envoyer s'il vous plaît ? Cordialement
9 years ago

Benjamin R.
Benjamin R.
Bonjour, Freelanceweb16 est une agence de communication spécialisé dans la conception et la traduction de thème existant. Nous sommes intéressés par votre annonce qui a suscité toutes notre attention et nous voudrions vous faire une proposition que vous ne pourrez pas refuser.
9 years ago

Majaziri
Majaziri
votre tarif en MP svp
9 years ago

Majaziri
Majaziri
votre tarif en MP svp - je vous enverrai le fichier
9 years ago

Krealism
Krealism
Bonjour, Freelance webdesigner et rédacteur bilingue, je pense être en mesure de vous fournir cette prestation dans le délai imparti. Pouvez-vous confirmer ma demande d'ajout afin que je vous envoie mon tarif. Cordialement.
9 years ago

Christine95
Christine95
Bonjour dispo de suite et ayant beaucoup de temps libre je peux mener à bien la mission dans les plus brefs délais sachant que je suis bilingue. N'hésitez pas à me contacter Cordialement
9 years ago

Bartlebooth
Bartlebooth
Je suis très intéressée par votre offre, actuellement je travaille également à la traduction de rapports démographiques pour une organisation humanitaire américaine. J'ai longtemps travaillé en tant que correctrice pour de nombreuse maisons d'édition parisiennes. Je serai donc également capable d'en assurer l'éditing. N'hésitez pas à prendre contact avec moi même en week-end. Cordialement.` Marie-Odile Martin
9 years ago

Dimitrirmtr
Dimitrirmtr
Bonjour, Avec plus de 4 années d'expériences en tant que traducteur (Eng - Fr) et rédacteur, c'est avec grand plaisir que je vous invite à consulter mon profil et mon portfolio. Le lien vers le site web que j'ai mis dans mon profil contient un aperçu de mes talents. Veuillez me contactez s'il vous plaît pour en discuter. Dimitri
9 years ago

Gratia316
Gratia316
Votre annonce m'intéresse beaucoup et je voudrais vous proposer ma candidature. Forte d'une expérience de plusieurs années en traduction anglais/français, je puis affirmer que j'ai les compétences requises pour le travail que vous offrez. Voici mon adresse e-mail: [email visible pour les membres Premium] cordialement Gratia
9 years ago

Améni H.
Améni H.
Bonjour, Bilingue français/anglais, n'hésitez pas à me contacter. Bonne journée
9 years ago

Ana M.
Ana M.
Bonjour , je suis très intéressée par votre annonce. Mon dynamisme dans l'écriture pourrait être bien ce que vous recherchez. J'ai une expérience dans l'écriture d'article de blogs et de traduction, donc ce travaille n'aura aucun secret pour moi. N'hésitez pas à me contacter et accéder à mon profil. Cordialement. Ana
6 years ago

Premium
Private proposal

Private proposal from a Premium member, visible to the buyer.

5 years ago


Send a proposal

Log in to send a proposal. Free registration.

A similar project?

The publication of your project is free. You will receive 10 proposals on average, without commitment.

Post a project

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies (and pancakes).

Close

152 freelancers online now. See connected profiles

Close